۞
1/4 Hizb 35
< random >
But the leaders of his people who denied the truth and denied the Meeting in the Hereafter, because We had granted them ease and plenty in their worldly life, said, "This is only a human being like yourselves, he eats what you eat, and drinks what you drink, 33 If ye were to obey a mortal like yourselves, then, lo! ye surely would be losers. 34 Doth he promise you that you, when ye are dead and have become dust and bones, will (again) be brought forth? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 "There is nothing but our life in this world! We shall die and we live! But we shall never be raised up again! 37 This man has forged a mere lie in the name of Allah and we shall never believe what he says." 38 (The prophet) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood." 39 [And God] would say: "After a little while they will surely be smitten with remorse!" 40 A blast struck them for a just cause, and We made them look like withered leaves. God keeps the unjust people away from His mercy. 41 AND AFTER them We gave rise to new generations: 42 No nation can outstrip its term, nor can it put it back. 43 Then We sent Our apostles one after the other. Every time an apostle came to a people they denied him. So We made one follow the other (to its doom), and turned them into bygone tales. Cursed be the people who do not believe! 44 Then We sent Moses and his brother Aaron with Our miracles and clear proofs 45 Unto Fir'awn and his chiefs, but they grew stiff-necked, and they were a people self-exalting. 46 They therefore said, “Shall we believe in two humans like ourselves, whereas their nation is servile to us?” 47 So they denied them both [Musa (Moses) and Harun (Aaron)] and became of those who were destroyed. 48 We gave Moses the Book so that they might be guided. 49 We made the son of Mary and his mother a miracle and settled them on a high land, quite secure and watered by a spring. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.