۞
1/2 Hizb 35
< random >
[Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing. 51 And surely this your religion is one religion and I am your Lord, therefore be careful (of your duty) to Me. 52 Then they cut their affair among them in regard to the Scriptures; each band in that which is with them rejoicing. 53 (Muhammad), leave them alone in their dark ignorance for an appointed time. 54 Do they think that by increasing their wealth and children 55 We [but want to] make them vie with one another in doing [what they consider] good works? Nay, but they do not perceive [their error]! 56 Verily those who live in awe for fear of their Lord; 57 and who believe in their Sustainer's messages, 58 And those who ascribe not partners unto their Lord, 59 And those who give whatsoever they give, while their hearts are anxious that unto their Lord they are to be returners. 60 those, hasten in good works, outracing to them. 61 On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged. 62 Aye! their hearts are in bewilderment in respect thereof, and they have works beside that, of which they are workers. 63 Until, when We grasp those of them who lead a luxurious life with punishment, behold! They make humble invocation with a loud voice. 64 [But they will be told] "Cry not in supplication today; for, behold, you shall not be succoured by Us! 65 My Signs were rehearsed to you and you turned back on your heels and took to flight, 66 waxing proud against it, talking foolish talk by night.' 67 Should they not think upon the saying? Or, did anything come upon them that had not come upon their ancient forefathers? 68 Or did they not recognise their Messenger and so denied him? 69 Do they say he is possessed? Rather he has brought them the truth, but most of them are averse to the truth. 70 And if the Truth had followed their desires, verily the heavens and the earth and whosoever is therein had been corrupted. Nay, We have brought them their Reminder, but from their Reminder they now turn away. 71 Or do you, [O Muhammad], ask them for payment? But the reward of your Lord is best, and He is the best of providers. 72 You are surely calling them to the right path. 73 And verily those who believe not in the Hereafter are from the path deviating. 74 ۞ If We had mercy on them and removed their afflictions, they would still persist in their insolence, blindly wandering. 75 And indeed We grasped them with punishment, so neither did they submit themselves to their Lord, nor do they cry humbly. 76 until We opened upon them the door of a severe chastisement. Then lo, in this state they become utterly despaired of any good. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.