< random >
And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are you grateful. 78 And He it is Who spread you on the earth, and unto Him ye will be gathered. 79 And it is He Who gives life and causes death, and for Him are the alternations of night and day; so do you not have sense? 80 Nay, but they said the like of what the ancients said. 81 They say, "When we die and become dust and bones, shall we then be raised up again? 82 We and our fathers have been promised this before; this is naught but the fairy-tales of the ancients.' 83 Say: "If you have knowledge, 'to whom belongs the earth' and, 'whoever is in it? '" 84 They will say: Unto Allah. Say: Will ye not then remember? 85 Say: "Who is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great Throne?" 86 They will surely say: God. Say thou: will ye not then fear? 87 Say, "In whose hands lies sovereignty over all things, protecting all, while none can seek protection against Him? Tell me, if you have any knowledge." 88 They will surely say: "(The dominion over all things) belongs to Allah." Say: "Whence are you then deluded?" 89 Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars. 90 No son (or offspring or children) did Allah beget, nor is there any ilah (god) along with Him; (if there had been many gods), behold, each god would have taken away what he had created, and some would have tried to overcome others! Glorified be Allah above all that they attribute to Him! 91 He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him! 92
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.