< random >
Pray, "Lord, if you would show me that [the punishment] of which they have been warned, 93 do not, O my Sustainer, let me be one of those evildoing folk!" 94 We have the Power to strike them with torment before your very eyes. 95 (O Muhammad)! Repel evil in the best manner. We are well aware of all that they say about you. 96 And submit, “My Lord! I seek Your refuge from the instigation of the devils.” 97 I seek refuge with You, Lord, lest they should come near me." 98 Until, when death comes to one* of them, he says, “O my Lord, send me back!” (The disbelievers) 99 That I may work righteously in that which I have left. By no means! It is but a word he uttereth; and before them is a barrier until the Day when they shall be raised. 100 When the trumpet blast is sounded no ties of lineage will hold among them, nor will they ask after one another. 101 And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful. 102 and he whose scales are light -- they have lost their souls in Gehenna dwelling forever, 103 The fire lashes their faces and therein are shriveled lips. 104 Have not My revelations been rehearsed unto you, and them ye have been belying? 105 They will say: our Lord! our wretchedness overcame us, and we have been a people erring. 106 O our Sustainer! Cause us to come out of this [suffering] - and then, if ever We revert [to sinning,] may we truly be [deemed] evildoers!" 107 He shall say: slink away there unto, and speak not unto Me. 108 "Behold, there were among My servants such as would pray, 'O our Sustainer! We have come to believe [in Thee]; forgive, then, our sins and bestow Thy mercy on us: for Thou art the truest bestower of mercy!' 109 But you took them for a laughingstock, so much so that they made you forget My Remembrance while you used to laugh at them! 110 Today I shall recompense them for their patience, for it is they that have won. 111 God will ask them, "How many years did you live in your graves?" 112 They will say: "A day or less than a day. Ask the enumerators of numbers." 113 He will say: ye tarried a little indeed; would that ye had known that. 114 So do you think that We have created you needlessly, and that you do not have to return to Us? 115 [KNOW,] then, [that] God is sublimely exalted, the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth: there is no deity save Him, the Sustainer, in bountiful almightiness enthroned! 116 And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed. 117 (Muhammad), say, "Lord, forgive me and grant me mercy; You are the best of the Merciful Ones. 118
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.