< random >
Say (O Muhammad SAW): " My Lord! If You would show me that with which they are threatened (torment), 93 My Lord! then set me not among the wrongdoing folk. 94 And indeed We are Able to show you (O Muhammad SAW) that with which We have threatened them. 95 Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God. 96 And say "O my Lord! I seek refuge with Thee from the suggestions of the Evil Ones. 97 "And I seek refuge with You, My Lord! lest they may attend (or come near) me." 98 Until, when death cometh unto one of them, he saith: My Lord! Send me back, 99 so that I may do good works in the world I have left behind." Never! It is indeed but a meaningless word that he utters. A barrier shall stand behind such people till the Day they are raised up again. 100 Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. 101 And they whose weight [of righteousness] is heavy in the balance - it is they, they who will have attained to a happy state; 102 but if it weighs less, one will be lost forever in hell. 103 the Fire smiting their faces the while they glower there. 104 Were not My messages recited to you and did you not reject them? 105 They will say, “Our Lord! Our ill-fate overcame us, and we were the astray people.” 106 O our Lord! Take us out of it; then if we return (to evil) surely we shall be unjust. 107 He shall say: Go away into it and speak not to Me; 108 "Indeed there was a group among My bondmen who said, 'Our Lord! We have accepted faith, therefore forgive us and have mercy on us, and You are the Best Among The Merciful.' 109 But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them. 110 I have rewarded them this Day for their steadfastness, and it is they who have triumphed." 111 And He will ask: 'How many years did you live on earth' 112 They will say: "We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account." 113 He will say: You did tarry but a little-- had you but known (it): 114 "Did you think that We had created you in play (without any purpose), and that you would not be brought back to Us?" 115 So exalted is Allah, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne. 116 Whosoever calls upon another god, other than Allah, having no proof his reckoning will be with his Lord. The unbelievers shall never prosper. 117 And (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) say, “My Lord! Forgive and have mercy, and You are the Best of all the Merciful. 118
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.