۞
3/4 Hizb 35
< random >
Light (Al-Noor)
64 verses, revealed in Medina after Exodus (Al-Hashr) before Pilgrimage (Al-Hajj)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ [This is] a surah which We have sent down and made [that within it] obligatory and revealed therein verses of clear evidence that you might remember. 1 The adulteress and the adulterer punish each one of them with a hundred lashes; and may you not have pity on them in the religion to Allah, if you believe in Allah and the Last Day; and a group of believers must witness their punishment. 2 The adulterer marries not but an adulteress or a Mushrikah and the adulteress none marries her except an adulterer or a Muskrik [and that means that the man who agrees to marry (have a sexual relation with) a Mushrikah (female polytheist, pagan or idolatress) or a prostitute, then surely he is either an adulterer, or a Mushrik (polytheist, pagan or idolater, etc.) And the woman who agrees to marry (have a sexual relation with) a Mushrik (polytheist, pagan or idolater) or an adulterer, then she is either a prostitute or a Mushrikah (female polytheist, pagan, or idolatress, etc.)]. Such a thing is forbidden to the believers (of Islamic Monotheism). 3 Those who accuse chaste women, and cannot produce four witnesses, you shall lash them with eighty lashes. And never accept their testimony, for they are evildoers, 4 Except for those who repent thereafter and reform, for indeed, Allah is Forgiving and Merciful. 5 And as for those who accuse their own wives [of adultery,] but have no witnesses except themselves, let each of these [accusers] call God four times to witness that he is indeed telling the truth, 6 And the fifth (oath) (should be) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie. 7 The woman's punishment can be averted if she swears four times by God as testimony that her husband is a liar, 8 And the fifth (time) that the wrath of Allah be on her if he is one of the truthful. 9 (This would not have been possible) if the grace and benevolence of God were not upon you; but God is compassionate and wise. 10
۞
3/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.