۞
Hizb 37
< random >
۞ And those who do not expect to meet Us said, “Why were the angels not sent down to us or we been able to see our Lord?” Indeed they thought too highly of themselves and they turned extremely rebellious. 21 On the day when they shall see the angels, there shall be no joy on that day for the guilty, and they shall say: It is a forbidden thing totally prohibited. 22 And We will proceed to what they have done of deeds, so We shall render them as scattered floating dust. 23 The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place. 24 The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks),- 25 The dominion on that Day shall be the true dominion of the Compassionate, and it shall be a day upon the infidels hard. 26 On that Day, the wrongdoer will bite his hands and say, "Would that I had walked in the Messenger's path! 27 Oh, would that I had never chosen such a one for my companion -- 28 He verily led me astray from the Reminder after it had reached me. Satan was ever man's deserter in the hour of need. 29 And the Noble Messenger submitted, “O my Lord indeed my people took this Qur’an as worthy of being abandoned.” 30 Even so have We appointed unto every prophet an opponent from among the guilty; but Allah sufficeth for a Guide and Helper. 31 Now they who are bent on denying the truth are wont to ask. "Why has not the Qur'an been bestowed on him from on high in one single revelation?" [it has been revealed] in this manner so that We might strengthen thy heart thereby - for We have so arranged its component parts that they form one consistent whole 32 And (there is another wisdom in this: whenever they brought to you an odd thing (or a strange question), We sent its right answer to you in time and explained it all in the best manner, 33 Those who will be pushed faces forward into Hell will be in a worse position, farther away from the path. 34
۞
Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.