۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
O dear Prophet, did you not see your Lord, how He spread the shade? And if He willed, He could have made it still; then We made the sun a proof upon it. 45 Then He reduces it in gradual steps. 46 It is He who has made the night as a covering for you, sleep as a rest for you, and the day for you to rise again. 47 And He it is Who sends the winds as good news before His mercy; and We send down pure water from the cloud, 48 In order that We may revive a dead city with it, and give it to the many beasts and men that We have created, to drink. 49 And indeed, many times have We repeated [all] this unto men, so that they might take it to heart: but most men refuse to be aught but ingrate. 50 And had We willed, We would have raised a warner in every town. 51 So do not listen to the disbelievers and, with this Qur’an, fight a great war against them. 52 ۞ And it is He who let forth the two seas, this one Sweet, grateful to taste, and this salt, bitter to the tongue, and He set between them a barrier, and a ban forbidden. 53 And it is He who has created from water a human being and made him [a relative by] lineage and marriage. And ever is your Lord competent [concerning creation]. 54 Yet they worship instead of Allah that which can neither benefit them nor hurt them. The disbeliever was ever a partisan against his Lord. 55 We have sent you for no other reason but to be a bearer of glad news and warning. 56 Say: 'I demand of you no wage for this except for he who wishes to take the Path to his Lord' 57 Put thy trust in the Living God, the Undying, and proclaim His praise. Sufficiently is He aware of His servants sins 58 Who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days, then He mounted the Throne. The Beneficent! Ask anyone informed concerning Him! 59 And when it is said to them: Prostrate to the Beneficent Allah, they say: And what is the Allah of beneficence? Shall we prostrate to what you bid us? And it adds to their aversion. ۩ 60
۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.