< random >
And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people - 10 the people of Pharaoh, will they not fear God? 11 He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood: 12 My breast is constricted and my tongue is not fluent, so endow Messengership on Aaron. 13 And they have a crime against me, so I fear that they shall slay me. 14 [Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening. 15 Go to the Pharaoh and tell him: 'We bring a message from the Lord of all the worlds 16 [Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'" 17 [Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life? 18 And yet thou didst commit that [heinous] deed of thine, and [hast thus shown that] thou art one of the ingrate!" 19 He said: I did it then while I was of those unable to see the right course; 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him). 21 And this is the favour with which you taunt me -- that you have enslaved the Children of Israel?" 22 Said Pharaoh: "And what [and who] is that 'Sustainer of all the worlds'?" 23 Said Moosa, “Lord of the heavens and the earth and all that is between them; if you believe.” 24 (Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?" 25 He said, 'Your Lord and the Lord of your fathers, the ancients' 26 (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman!" 27 He said, “The Lord of the East and the West and all that is between them; if you have sense.” 28 (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!" 29 and Moses asked, "Even if I show you a clear sign?" 30 [Pharaoh] answered: "Produce it, then, if thou art a man of truth!" 31 (No sooner had he said this than) Moses threw down his rod and behold, it was a veritable serpent, 32 and he drew his hand (out of his armpit) and lo! it had become a shining object to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.