< random >
When your Lord called out to Moses, saying, "Go to the wrongdoing people, 10 The people of Firon: Will they not guard (against evil)? 11 He said, “My Lord, I fear that they will deny me.” 12 I feel nervous and my tongue is not fluent, so send Aaron with me. 13 They have charged me [with a crime] for which I am afraid they will kill me." 14 He said: By no means, so go you both with Our signs; surely We are with you, hearing; 15 They came to the Pharaoh and said, "We are the Messengers of the Lord of the Universe. 16 [Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'" 17 (Firon) said: Did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life? 18 "And you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). And you are one of the ingrates." 19 Said Moosa, “I did that at a time when I was unaware of the consequences.” (In anger See verse 28:15) 20 and I fled from you because I feared you. But [since] then my Sustainer has endowed me with the ability to judge [between right and wrong,] and has made me one of [His] message-bearers. 21 And this is the favor with which you oblige me: You have made the Israelites your slaves. 22 Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?" 23 'He' (Moses) replied: 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe' 24 (Firon) said to those around him: Do you not hear? 25 Said Moosa, “Your Lord and the Lord of your forefathers preceding you.” 26 (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman!" 27 [Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason." 28 (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!" 29 Moses said: "Even if I were to bring a Clear Sign to you?" 30 Fir'aun (Pharaoh) said: "Bring it forth then, if you are of the truthful!" 31 So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)! 32 And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.