< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 the nation of Pharaoh. Will they not fear Me' 11 He said, “My Lord, I fear that they will deny me.” 12 “I feel hesitant, and my tongue does not speak fast, therefore make Haroon also a Noble Messenger.” 13 They have charged me [with a crime] for which I am afraid they will kill me." 14 (It was) said: "By no means. Go with My signs, both of you. I am verily with you and I hear. 15 And go, both of you, unto Pharaoh and say, 'Behold, we bear a message from the Sustainer of all the worlds: 16 ‘That you let the Descendants of Israel go with us.’” 17 [Fir'aun (Pharaoh)] said [to Musa (Moses)]: "Did we not bring you up among us as a child? And you did dwell many years of your life with us. 18 And thou didst the deed thou didst, being one of the ungrateful!' 19 Moses said, "I did do it and I made a mistake. 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord bestowed on me wisdom and made me one of the sent ones. 21 “And is this some great reward for which you express favour upon me that you have enslaved the Descendants of Israel?” 22 Firon said: And what is the Lord of the worlds? 23 Musa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty." 24 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" 25 He said: Your Lord and the Lord of your fathers. 26 (Pharaoh) said: Lo! your messenger who hath been sent unto you is indeed a madman! 27 He said: Lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand. 28 Said he: If you will take a god besides me, I will most certainly make you one of the imprisoned. 29 (Moses) said: "Even though I have brought to you something convincing?" 30 Pharaoh said, "Show it then, if you are telling the truth!" 31 Then he cast down his staff, and lo! it was a serpent manifest. 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.