< random >
And recall what time thy Lord called unto Musa, saying: go thou unto the wrong-doing people. 10 the nation of Pharaoh. Will they not fear Me' 11 : He said: "O Lord, I fear that they will deny me. 12 I feel nervous and my tongue is not fluent, so send Aaron with me. 13 And they have a charge (of murder) against me. So I fear that they will kill me." 14 He said: by no means. So go ye twain with Our signs; verily We shall be with you listening. 15 go both to Pharaoh and both of you say to him: 'We are (each) a Messenger from the Lord of all the Worlds. 16 Send forth with us the Children of Israel' 17 (The Pharaoh) said: "Did we not bring you up as a child? And you lived a number of years of your life with us. 18 And yet thou didst commit that [heinous] deed of thine, and [hast thus shown that] thou art one of the ingrate!" 19 Replied [Moses]: "I committed it while I was still going astray; 20 So I fled from you when I feared you, then my Lord granted me wisdom and made me of the apostles; 21 And that favour wherewith thou didst oblige me was that thou hadst enslaved the Children of Isra'il? 22 The Pharaoh asked: "And what is the Lord of all the worlds?" 23 'He' (Moses) replied: 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe' 24 The Pharaoh said to the people around him, "Did you hear that?" 25 Said Moosa, “Your Lord and the Lord of your forefathers preceding you.” 26 (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman!" 27 He said: Lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand. 28 Pharaoh said: "If you take any god other than me, I will certainly make you one of those (who are rotting) in prison." 29 Moses said: "Even if I were to bring a Clear Sign to you?" 30 (Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful! 31 He cast down his staff and thereupon it was a clear serpent. 32 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.