< random >
And when thy Lord called to Moses, 'Go to the people of the evildoers, 10 and ask them, "Why do you not fear God?" 11 He said, 'My Lord, I fear they will cry me lies, 12 "And my breast straitens, and my tongue expresses not well. So send for Harun (Aaron) (to come along with me). 13 Moreover, they keep a grave charge [pending] against me, and I fear that they will slay me." 14 He said: Nay, verily. So go ye twain with Our tokens. Lo! We shall be with you, Hearing. 15 Then come to Firon and say: Surely we are the apostles of the Lord of the worlds: 16 Then send with us the children of Israel. 17 [Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life? 18 And you did (that) deed of yours which you did, and you are one of the ungrateful. 19 Musa (Moses) said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards my Lord and His Message). 20 So I ran away from you out of fear. But my Lord has given me wisdom, and made me an apostle. 21 But the favour you oblige me with is that you have enslaved the children of Israel." 22 Pharaoh said: 'And what is the Lord of the Worlds' 23 Moses answered: "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if you were only to believe." 24 (Pharaoh) said unto those around him: Hear ye not? 25 Moses said: "(He is) Your Lord and the Lord of your forefathers of yore." 26 Said he, 'Surely your Messenger who was sent to you is possessed!' 27 (Moses) said: "The Lord of the East and the Lord of the West and all that lies between them, if you have sense." 28 (Pharaoh) said: If thou choosest a god other than me, I assuredly shall place thee among the prisoners. 29 He said: What! even if I bring to you something manifest? 30 [Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful." 31 He cast down his staff and thereupon it was a clear serpent. 32 Then he uncovered his hand and it was sheer white to the onlookers. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.