< random >
And most surely this is a revelation from the Lord of the worlds. 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 In plain Arabic language. 195 And most surely the same is in the scriptures of the ancients. 196 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it? 197 And had We revealed it unto any of the non-Arabs, 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 Thus do We make it traverse the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 and they will say, 'Shall we be respited?' 203 Do they wish Us then to hasten the punishment? 204 Hast thou then seen, if We content them for (long) years, 205 and then what they were promised comes to them, 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 And We destroyed not a city but it had its warners. 208 To remind, and We are never unjust. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 Lower thy wing to those who follow thee, being believers; 215 Then if they disobey you say to them: "I am quit of what you do." 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 Indeed only He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend? 221 They descend on every lying sinner, 222 The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Do you not see that in every valley they roam 225 and how they say that which they do not? 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.