< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In plain Arabic speech. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 So that it will come upon them suddenly, when they perceive not. 202 Then they will say: Are we to be reprieved? 203 So for Our punishment are they impatient? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised! 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 And We destroyed no township but it had its warners 208 We have never been unjust to anyone. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 they are not supposed to do so. Nor do have they the ability for such a task. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So call not upon another god with Allah, lest you be of those who are punished. 213 Warn your close relatives 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 who sees you when you stand 218 and observes your movements among those who prostrate themselves. 219 Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you on whom the satans descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Have you not seen them wandering and bewildered in every valley 225 And they say what they do not do, 226 Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed; and they who act unjustly shall know to what final place of turning they shall turn back. 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.