< random >
This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 In the plain Arabic language. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to any one of the non-Arabs, 198 And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it. 199 We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners: 200 they will not believe in it until they see the grievous punishment. 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Would they then wish for Our Torment to be hastened on? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 Not by the Satans has it been brought down; 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 So call thou not upon another god with God, lest thou shouldst be one of those that are chastised. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 And thy movements among those who fall prostrate. 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I tell you on whom the satans descend? 221 They descend on every lying (one who tells lies), sinful person. 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 As for poets, the erring follow them. 224 Have you not seen that they wander distract in every valley, 225 And they speak what they do not do? 226 Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.