< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 Which the True Spirit hath brought down 193 To thy heart and mind, that thou mayest admonish. 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 And indeed it is mentioned in the earlier Books. 196 And was this not a sign for them, that the scholars of the Descendants of Israel may recognise this Prophet? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 And he had read it unto them, even then they would not have been believers therein. 199 Thus have We caused this (Admonition) to penetrate the hearts of the culprits (like a hot rod). 200 They will not believe in it until they see the painful torment; 201 But when it comes upon them suddenly, taking them unawares, 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Do you not see that even if We give them respite for years 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 We never destroyed any town without first sending to them warning and guidance. 208 As a reminder; and never have We been unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 it is not for them, nor are they able. 211 Verily far from hearing are they removed. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 and be meek to the believers who follow you. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 Who watches you when you get up, 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing! 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 As for poets, the erring follow them. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 and they say what they do not do? 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.