< random >
And indeed this Qur’an has been sent down by the Lord Of The Creation. 192 brought down by the Faithful Spirit 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 In the perspicuous Arabic tongue. 195 And verily it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 If We had sent it down on a barbarian 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it until they see the grievous Penalty; 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then they will say: Are we to be reprieved? 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Do you not see that even if We give them respite for years 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 That which they were made to enjoy shall not avail them? 207 And We did not destroy any city except that it had warners 208 for a reminder; and never did We wrong. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 They are unworthy of it, nor can they do it. 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 And warn your nearest relations, 214 and be meek to the believers who follow you. 215 If they disobey you, say: 'I am quit of what you do' 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 who can see whether you stand up 218 And thy movements among those who fall prostrate. 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They come to every sinful liar. 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 And the astray follow the poets. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 And that they say that which they do not? 226 [Most of them are of this kind] save those who have attained to faith, and do righteous deeds, and remember God unceasingly, and defend themselves [only] after having been wronged, and [trust in God's promise that] those who are bent on wrongdoing will in time come to know how evil a turn their destinies are bound to take! 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.