< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 brought down by the Faithful Spirit 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 In a clear Arabic language. 195 And verily it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it. 199 Thus do We make it traverse the hearts of the guilty. 200 they will not believe in it till they behold the grievous suffering 201 so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, 202 Then they will say: Shall we be respited? 203 Would they (now) hasten on Our doom? 204 Do you not see that even if We give them respite for years 205 And then cometh that which they were promised, 206 Of what avail shall their enjoyment be to them? 207 And We destroyed not a city but it had its warners. 208 For reminder, for We never were oppressors. 209 No evil ones have brought down this (Revelation): 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So do not call upon another god with Allah, lest you should be one of those who are punished. 213 And warn your tribe (O Muhammad SAW) of near kindred. 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 Who watches you when you stand up. 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing! 220 Shall I inform you (O people!) upon whom the Shayatin (devils) descend? 221 They descend on every guilty impostor. 222 Who listens to you (for spreading rumours); but most of them are liars. 223 And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them: 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 And that they say what they do not do? - 226 Except those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and do righteous deeds, and remember Allah much, and reply back (in poetry) to the unjust poetry (which the pagan poets utter against the Muslims). And those who do wrong will come to know by what overturning they will be overturned. 227
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.