< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 Which the True Spirit hath brought down 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 in clear Arabic speech. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs, 198 And he had read it unto them, they would not have believed in it. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 Then they will say: Are we to be reprieved? 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 and then Our torment will strike them, 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 to admonish them. We have never been unjust. 209 The satans have not revealed the Quran; 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So invoke not with Allah another ilah (god) lest you be among those who receive punishment. 213 And warn your nearest relations, 214 and spread the wings of thy tenderness over all of the believers who may follow thee; 215 but if they disobey thee, say: "I am free of responsibility for aught that you may do!" 216 And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful, 217 Who sees you when you stand up. 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 And the astray follow the poets. 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 And that they say what they do not do? - 226 Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.