۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Ta'. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Clear Book; 1 A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)]. 2 Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. 3 We have made the deeds of those who do not believe in the life to come, attractive to them and they wander about blindly. 4 Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers. 5 As to thee, the Qur'an is bestowed upon thee from the presence of one who is wise and all-knowing. 6 Lo! [While lost in the desert,] Moses said to his family: "Behold, I perceive a fire [far away]; I may bring you from there some tiding [as to which way we are to pursue,] or bring you [at least] a burning brand so that you might warm yourselves." 7 So, when he came to it, he was called: 'Blessed is he who is in the fire, and he who is about it. Glory be to God, the Lord of all Being! 8 [And God spoke thus:] "O Moses! Verily I alone am God, the Almighty, the Wise!" 9 And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it were a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, fear not. Indeed, in My presence the messengers do not fear. 10 except he who has done evil, then, after evil, has changed into good. I am the Forgiving, Most Merciful. 11 "Now place thy hand into thy bosom: it will come forth [shining] white, without blemish!" [And thou shalt go] with nine [of My] messages unto Pharaoh and his people for, verily, they are people depraved!" 12 When Our miracles were visibly shown to them, they said, "It is plain magic". 13 And they denied them whereas in their hearts they were certain of them due to injustice and pride; therefore see what sort of fate befell the mischievous! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.