۞
1/4 Hizb 39
< random >
And those who disbelieve say: when we have become dust, we and our fathers, shall we, for sooth, be brought forth? 67 "Indeed we were promised this, we and our forefathers before, Verily, these are nothing but tales of ancients." 68 “Proclaim, (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “Travel in the land and see what sort of fate befell the guilty.” 69 And grieve thou not over them nor be straitened because of that which they plot. 70 And they (the disbelievers in the Oneness of Allah) say: "When (will) this promise (be fulfilled), if you are truthful?" 71 Say, "Perhaps some of the things which you wish to experience immediately are very close to you." 72 Now, verily, thy Sustainer is indeed limitless in His bounty unto men - but most of them are bereft of gratitude. 73 Surely, your Lord knows what they hide in their hearts and what they reveal. 74 And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book. 75 Indeed this Qur'an explains to the children of Israel much of what they are at variance. 76 And truly, it (this Quran) is a guide and a mercy to the believers. 77 Verily, [O believer,] thy Sustainer will judge between them in His wisdom - for He alone is almighty, all-knowing. 78 Wherefore put thy trust in Allah; verily thou art on manifest truth. 79 Verily thou canst not make the dead hear, nor canst thou make the deaf hear the call when they flee turning their backs. 80 And you will not guide the blind out of their error; and none listen to you except those who accept faith in Our signs, and they are Muslims. 81 ۞ And when the Word (of torment) is fulfilled against them, We shall bring out from the earth a beast to them, which will speak to them because mankind believed not with certainty in Our Ayat (Verses of the Quran and Prophet Muhammad SAW). 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.