۞
1/4 Hizb 39
< random >
waqala allatheena kafaroo aitha kunna turaban waabaona ainna lamukhrajoon 67 laqad wuaaidna hatha nahnu waabaona min qablu in hatha illa asateeru alawwaleen 68 qul seeroo fee alardi fanthuroo kayfa kana aaqibatu almujrimeen 69 wala tahzan aalayhim wala takun fee dayqin mimma yamkuroon 70 wayaqooloona mata hatha alwaadu in kuntum sadiqeen 71 qul aasa an yakoona radifa lakum baadu allathee tastaajiloon 72 wainna rabbaka lathoo fadlin aala annasi walakinna aktharahum la yashkuroon 73 wainna rabbaka layaalamu ma tukinnu sudooruhum wama yuaalinoon 74 wama min ghaibatin fee assamai walardi illa fee kitabin mubeen 75 inna hatha alqurana yaqussu aala banee israeela akthara allathee hum feehi yakhtalifoon 76 wainnahu lahudan warahmatun lilmumineen 77 inna rabbaka yaqdee baynahum bihukmihi, wahuwa alaazeezu alaaleem 78 fatawakkal aala allahi innaka aala alhaqqi almubeen 79 innaka la tusmiaau almawta wala tusmiaau assumma adduaa itha wallaw mudbireen 80 wama anta bihadee alaaumyi aan dalalatihim in tusmiaau illa man yuminu biayatina fahum muslimoon 81 ۞ waitha waqaa alqawlu aalayhim akhrajna lahum dabbatan mina alardi tukallimuhum anna annasa kanoo biayatina la yooqinoon 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.