< random >
On that Day We shall assemble together a host from every community of those who cried lies to Our revelations and they will be grouped 83 Until when they all come together, He will say, “Did you deny My signs whereas your knowledge had not reached it, or what were the deeds you were doing?” 84 The verdict will be given against them, because they did wrong, and they will be speechless. 85 Did they not see that We created the night for them to rest in, and created the day providing sight? Indeed in this are signs for the people who have faith. 86 And the Day that the Trumpet will be sounded - then will be smitten with terror those who are in the heavens, and those who are on earth, except such as Allah will please (to exempt): and all shall come to His (Presence) as beings conscious of their lowliness. 87 And you will see the mountains and think them solid, but they shall pass away as the passing away of the clouds. The Work of Allah, Who perfected all things, verily! He is Well-Acquainted with what you do. 88 Whoever does a good deed will receive a better reward than what he has done. He will be secure from the terror of the Day of Judgment. 89 And whosoever comes with an evil deed, their faces shall be thrust into the Fire: 'Are you recompensed but for what you did?' 90 [SAY, O Muhammad:] "I have been bidden to worship the Sustainer of this City - Him who has made it sacred, and unto whom all things belong: and I have been bidden to be of those who surrender themselves to Him, 91 and to recite the Koran. So whosoever is guided, is only guided to his own gain; and whosoever goes astray, say: 'I am naught but a warner. 92 Say: "All praise be to God. He will show you His signs, and you will recognise them. Your Lord is not heedless of what you do." 93
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Ant (Al-Naml). Sent down in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.