۞
1/2 Hizb 40
< random >
The Spider (Al-Ankaboot)
69 verses, revealed in Mecca after The Romans (Al-Room) before The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Alif Lam Mim. 1 Do men imagine that they will be left (at ease) because they say, We believe, and will not be tested with affliction? 2 We certainly tried those who have gone before them, so God will certainly distinguish between those who are truthful and those who are lying. 3 Do those who do evil think that they will get the better of Us? How bad is the judgement that they make! 4 He who hopes to meet Allah (must know) that the term of Allah is coming. He is the Hearer, the Knower. 5 And whosoever strive, striveth only for himself: verily Allah is Independent of the worlds. 6 And those who believe, and do righteous deeds, We shall surely acquit them of their evil deeds, and shall recompense them the best of what they were doing. 7 We have enjoined on man to be good to his parents; but if they try to make you associate with Me that of which you have no knowledge, then do not obey them. You have to come back to Us, when I will tell you what you used to do. 8 And as for those who believe and do good works, We verily shall make them enter in among the righteous. 9 Some people say, "We have faith in God." But when they face some hardship for His cause, they begin to consider the persecution that they have experienced from people as a torment from God. When your Lord grants you a victory, they say, "We were with you." Does God not know best what is in the hearts of every creature? 10 Verily Allah knoweth those who believe, and verily He knoweth the hypocrites. 11 The unbelievers say to the believers. "Follow our way. We shall take the responsibility for your sins." They cannot take responsibility for any of the sins. They are only liars. 12 They shall bear their own burdens, and other burdens besides. On the Day of Resurrection they shall be questioned about their false assertions. 13
۞
1/2 Hizb 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.