< random >
And indeed We sent Nuh (Noah) to his people, and he stayed among them a thousand years less fifty years [inviting them to believe in the Oneness of Allah (Monotheism), and discard the false gods and other deities], and the Deluge overtook them while they were Zalimun (wrong-doers, polytheists, disbelievers, etc.). 14 And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world. 15 Tell of Abraham. He said to his people, "Worship God and fear Him, that would be best for you, if only you knew. 16 You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. Indeed, those you worship besides Allah do not possess for you [the power of] provision. So seek from Allah provision and worship Him and be grateful to Him. To Him you will be returned." 17 “And if you deny, then many nations have denied before you; and the Noble Messenger is not responsible except to plainly convey (the message).” 18 See they not how Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah. 19 Say: "Travel in the land and see how (Allah) originated creation, and then Allah will bring forth (resurrect) the creation of the Hereafter (i.e. resurrection after death). Verily, Allah is Able to do all things." 20 Punish whom He will, and have mercy on whom He please. And to Him will you be brought back in the end. 21 And you will not cause failure [to Allah] upon the earth or in the heaven. And you have not other than Allah any protector or any helper. 22
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.