< random >
And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were human beings dispersing [throughout the earth]. 20 And of His signs is, that He created for you from yourselves pouses that ye may find repose in them, and He set between you affection and mercy. verily herein are signs for a people who ponder. 21 And of His signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and colours. Lo! herein indeed are portents for men of knowledge. 22 And of His signs is your slumbering by night and day, and your seeking after His bounty. Surely in that are signs for a people who hear. 23 Another of His signs is the lightning He shows to fill you both with dread and hope, and the water He sends down from the sky which reawakens the earth that was dead. There are indeed signs in this for those who have sense. 24 Some other evidence of His existence is that both the heavens and the earth stand firm at His command. When He will call you from the earth, you will start to come out. 25 To Him belong all who are in the heavens and all who are on the earth. All are in obedience to Him. 26 It is He who begins the creation, then, turns it back. For Him this is very easy. All the exalted attributes in the heavens and the earth belong to Him. He is the Majestic and All-wise. 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.