۞
1/4 Hizb 42
< random >
Prostration (Al-Sajdah)
30 verses, revealed in Mecca after The Believers (Al-Mu' minoon) before The Mountain (Al-Toor)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Alif. Lam. Mim. 1 This Book has beyond all doubt been revealed by the Lord of the Universe. 2 Or do they say, "He has forged it"? Nay, it is the Truth from thy Lord, that thou mayest admonish a people to whom no warner has come before thee: in order that they may receive guidance. 3 It is Allah Who created the heavens and the earth and all that is between the two, in six days, and then He established Himself on the Throne. You have no guardian or intercessor other than He. Will you, then, not take heed? 4 He disposeth every affair from the heaven unto the earth; thereafter it shall ascend unto Him in a Day the measure whereof is one thousand years of that which ye compute. 5 That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful, 6 The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay. 7 then He made his progeny from an extract of a humble fluid. 8 Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful. 9 They have said, "How can we be brought to life again after we have been lost in the earth?" In fact, they have no faith in the Day of Judgment 10 ۞ Say: "[One day,] the angel of death who has been given charge of you will gather you, and then unto your Sustainer you will be brought back." 11
۞
1/4 Hizb 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.