< random >
We verily gave Moses the Scripture; so be not ye in doubt of his receiving it; and We appointed it a guidance for the Children of Israel. 23 And We made some leaders among them, guiding by Our command, when they had persevered; and they used to accept faith in Our signs. 24 Indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning the matters in which they used to differ. 25 And did they not obtain guidance by the fact that We did destroy many generations before them, so now they walk in their houses? Indeed in this are signs; so do they not heed? 26 Have they not seen how We lead the water to the barren land and therewith bring forth crops whereof their cattle eat, and they themselves? Will they not then see? 27 And they say, "When will be this conquest, if you should be truthful?" 28 Say: 'On the Day of Opening the faith of the unbelievers will not benefit them, nor shall they be respited' 29 Therefore turn away from them, and wait, they are waiting. 30
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Prostration (Al-Sajdah). Sent down in Mecca after The Believers (Al-Mu' minoon) before The Mountain (Al-Toor)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.