۞
1/2 Hizb 43
< random >
O Prophet! Tell your wives and your daughters and wives of the believers that they should draw over themselves some of their outer garments [when in public], so as to be recognized and not harmed. God is most forgiving and most merciful. 59 ۞ Now; if the hypocrites do not give over, and those in whose hearts there is sickness and they that make commotion in the city, We shall assuredly urge thee against them and then they will be thy neighbours there only a little; 60 They shall be cursed from all around and they shall be ruthlessly killed wherever they are seized. 61 Such has been God's way with those who [sinned in like manner and] passed away aforetime - and never wilt thou find any change in God's way! 62 The people will ask you about the Hour. Say: 'The knowledge of it is with Allah alone, what makes you to know that the Hour is near' 63 Allah has cursed the unbelievers and has prepared for them a Blazing Fire; 64 Abiders therein they shall be forever, and they shall find neither a protecting friend nor a helper. 65 On that Day when their faces are turned about in the Fire, they shall say: 'Would that we had obeyed Allah and obeyed the Messenger' 66 They will say: “Our Lord, we obeyed our chiefs and our great ones, and they turned us away from the Right Way. 67 Our Lord! give them double torment and curse them with a mighty curse!" 68
۞
1/2 Hizb 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.