۞
Hizb 44
< random >
quli odaaoo allatheena zaamtum min dooni allahi la yamlikoona mithqala tharratin fee assamawati wala fee alardi wama lahum feehima min shirkin wama lahu minhum min thaheer 22 wala tanfaau ashshafaatu aaindahu illa liman athina lahu, hatta itha fuzziaa aan quloobihim qaloo matha qala rabbukum, qaloo alhaqqa wahuwa alaaliyyu alkabeer 23 ۞ qul man yarzuqukum mina assamawati walardi quli allahu, wainna aw iyyakum laala hudan aw fee dalalin mubeen 24 qul la tusaloona aamma ajramna wala nusalu aamma taamaloon 25 qul yajmaau baynana rabbuna thumma yaftahu baynana bilhaqqi wahuwa alfattahu alaaleem 26 qul arooniya allatheena alhaqtum bihi shurakaa kalla bal huwa allahu alaazeezu alhakeem 27 wama arsalnaka illa kaffatan linnasi basheeran wanatheeran walakinna akthara annasi la yaalamoon 28 wayaqooloona mata hatha alwaadu in kuntum sadiqeen 29 qul lakum meeaadu yawmin la tastakhiroona aanhu saatan wala tastaqdimoon 30
۞
Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.