۞
Hizb 45
< random >
Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it. 13 When We sent to them two Messengers, they belied them both, so We reinforced them with a third, and they said: "Verily! We have been sent to you as Messengers." 14 [The others] answered: "You are nothing but mortal men like ourselves; moreover, the Most Gracious has never bestowed aught [of revelation] from on high. You do nothing but lie!" 15 The Messengers said: “Our Lord knows that we have indeed been sent to you 16 who have been sent to you. Our only duty is to preach clearly to you". 17 They (people) said: "For us, we see an evil omen from you, if you cease not, we will surely stone you, and a painful torment will touch you from us." 18 They said: "Your evil omens are with yourselves: (deem ye this an evil omen). If ye are admonished? Nay, but ye are a people transgressing all bounds!" 19 In the meantime a man came running from the far end of the town, saying: “My people, follow the Messengers; 20 Follow such as ask no wage of you, that are right-guided. 21 Why should I not worship Him who brought me into being, to whom you will be brought back in the end? 22 “What! Shall I appoint Gods other than Allah? So that if the Most Gracious should wish me any harm, their intercession would be of no use to me, nor would they be able to save me?” 23 In that case I would surely be in clear error. 24 I believe in your Lord; so listen to me.” 25 We said to him, "Enter paradise," and he exclaimed: "Would that my people knew 26 "That my Lord (Allah) has forgiven me, and made me of the honoured ones!" 27 ۞ After him, We did not send down any hosts from the heaven; We stood in no need to send down any host. 28 it was but one great blast and they fell down lifeless. 29 How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him. 30 What, have they not seen how many generations We have destroyed before them, and that it is not unto them that they return? 31 They shall every one of them be arraigned before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.