< random >
There is a sign in the dead earth for them which We quicken, and produce from it grain which they eat. 33 We made in it gardens of date-palms and vines, and We caused springs to gush forth 34 That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks? 35 Glory be to Him Who created pairs of all things, of what the earth grows, and of their kind and of what they do not know. 36 And a sign to them is the night: We draw forth from it the day, then lo! they are in the dark; 37 The sun runs to its fixed resting place; that is the decree of the Almighty, the Knower. 38 and [in] the moon, for which We have determined phases [which it must traverse] till it becomes like an old date-stalk, dried-up and curved: 39 It is not for the sun to overtake the moon, nor does the night outstrip the day. They all float, each in an orbit. 40 And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship. 41 and [that] We create for them things of a similar kind, on which they may embark [in their travels]; 42 Should We so wish, We can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued. 43 But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time. 44 And when it is said to them: "Beware of that which is before you (worldly torments), and that which is behind you (torments in the Hereafter), in order that you may receive Mercy (i.e. if you believe in Allah's Religion Islamic Monotheism, and avoid polytheism, and obey Allah with righteous deeds). 45 Never came a token of the tokens of their Lord to them, but they did turn away from it! 46 And when it is said to them: Spend out of what Allah has given you, those who disbelieve say to those who believe: Shall we feed him whom, if Allah please, He could feed? You are in naught but clear error. 47 And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful? 48 They must be waiting for but one single blast, which will overtake them while they are still disputing. 49 No (chance) will they then have, by will, to dispose (of their affairs), nor to return to their own people! 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.