< random >
And a sign for them is the dead earth; We gave it life and We produced from it grain, so they eat from it. 33 And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs - 34 That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful? 35 Glory be to Him Who created all the sexual pairs, of that which the earth groweth, and of themselves, and of that which they know not! 36 Of the signs for them is how We separated the day from the night and thus they remained in darkness; 37 The sun runs to its fixed resting place; that is the decree of the Almighty, the Knower. 38 We have determined the stations of the moon, so that (after its wanderings) it returns as a dried up inflorescent spike of dates. 39 how the sun is not supposed to catch-up with the moon, nor is the night to precede the day. All of them are to float in a certain orbit; 40 And a sign unto them is that We bear their offspring in a laden ship. 41 And We have created for them the like of it, what they will ride on. 42 And if We will, We drown them, and there is no help for them, neither can they be saved; 43 It is only Our Mercy (that rescues them) and enables enjoyment of life for a while. 44 When it is said to them: 'Have fear of that which is before you and behind you in order that you find mercy' 45 Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom. 46 And when they are told, "Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you," the Unbelievers say to those who believe: "Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (Himself)? Ye are in nothing but manifest error." 47 And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?" 48 They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. 49 and so [sudden will be their end that] no testament will they be able to make, - nor to their own people will they return! 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.