< random >
There is a sign for them in the lifeless earth. We revive it and We produce grain from it of which they eat. 33 and [how] We make gardens of date-palms and vines [grow] thereon, and cause springs to gush [forth] within it, 34 that they might eat of its fruits. It was not their hands that made them. Will they not, then, give thanks? 35 Glory be to Him, Who has created all the pairs of that which the earth produces, as well as of their own (human) kind (male and female), and of that which they know not. 36 And [of Our sway over all that exists] they have a sign in the night: We withdraw from it the [light of] day - and lo! they are in darkness. 37 And the sun runs its course for its final destination; this is a command of the Almighty, the All Knowing. 38 We have appointed stages for the moon till it returns in the shape of a dry old branch of palm-tree. 39 It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law). 40 And a sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark (of Noah). 41 And We made similar vessels for them to ride. 42 Had We wanted, We could have drowned them and nothing would have been able to help or rescue them 43 Except as a mercy from Us and provision for a time. 44 When they are told, "guard yourselves against what is before you and what is behind you, in order that you may be shown mercy," [they turn away]. 45 Indeed, not one of your Lord's signs comes to them without their turning away from it, 46 And when it is said to them, 'Expend of that God has provided you,' the unbelievers say to the believers, 'What, shall we feed such a one whom, if God willed, He would feed? You are only in manifest error!' 47 The unbelievers say, "When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?" 48 They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. 49 Then they will not be able to make a will or return to their families. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.