۞
1/4 Hizb 45
< random >
When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord, 51 Saying, “O our misfortune! Who has raised us from our sleep? This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth!” 52 It is just one scream, and every one of them will be brought together before Us! 53 This Day (Day of Resurrection), none will be wronged in anything, nor will you be requited anything except that which you used to do. 54 Indeed this day the dwellers of Paradise are in comfort, with blissful hearts. 55 They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity); 56 They shall have fruits and all that they call for. 57 Peace shall be the word from the Lord Merciful. 58 'Now keep yourselves apart, you sinners, upon this day! 59 ۞ Children of Adam, did I not make a covenant with you, that you should not worship satan he is surely a clear enemy to you 60 But to serve Me; (that) this is the straight path? 61 “And he has indeed led a large number of you astray; so did you not have sense?” 62 This is the hell with which you were threatened. 63 roast well in it today, for that you were unbelievers!' 64 We shall seal their lips that day; and their hands will speak, their feet testify to what they had done. 65 And had We willed, We verily could have quenched their eyesight so that they should struggle for the way. Then how could they have seen? 66 If it had been Our will, We could have paralysed them where they stood, so that they would not be able to go forward or turn back. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.