< random >
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand? 68 We did not teach him (to wit, the Messenger) poetry and it does not behove him. This is none but an Admonition, and a Clear Book 69 To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers. 70 Do they not see that, among the things which Our hands have fashioned, We have created for them cattle of which they are the masters, 71 And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eat. 72 some for milk to drink and some from which other benefits may be received? Will they not be grateful? 73 And take other gods apart from God that they may perhaps give them help. 74 They (the appointed Gods) cannot help them; and they and their armies will come (to Us), as captives. 75 Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) do not grieve because of what they (the disbelievers) say; indeed We know what they conceal and what they disclose. 76 Has not man regarded how that We created him of a sperm-drop? Then lo, he is a manifest adversary. 77 He questions Our Resurrection of him, but has forgotten his own creation. He has said, "Who will give life to the bones which have become ashes?" 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 who has made for you out of the green tree fire and lo, from it you kindle.' 80 Is the One who has created the heavens and the earth not able to create another creature like the human being? He certainly has the power to do so. He is the Supreme Creator and is All-knowing. 81 His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is. 82 So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end. 83
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.