< random >
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. Reflect then they not? 68 And We have not taught him (Muhammad) poetry, nor is it meet for him. This is naught else than a Reminder and a Lecture making plain, 69 to the end that it may warn everyone who is alive [of heart,] and that the word [of God] may bear witness against all who deny the truth. 70 See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?- 71 And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat: 72 From cattle they get milk and other benefits. Will they not then give thanks? 73 And they have taken besides Allah aliha (gods), hoping that they might be helped (by those so called gods). 74 they are unable to succour their devotees, even though to them they may [appear to] be hosts drawn up [for succour]. 75 So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim. 76 Has the human being not considered that We have created him from a drop of fluid. He is openly quarrelsome. 77 He questions Our Resurrection of him, but has forgotten his own creation. He has said, "Who will give life to the bones which have become ashes?" 78 Say: He will revive them Who produced them at the first, for He is Knower of every creation, 79 He who produces for you fire out of the green tree, so that, lo! you kindle [your fires] therewith." 80 Is not He, Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Yes, indeed! He is the All-Knowing Supreme Creator. 81 when He decrees a thing, He need only say, "Be!" and it is. 82 All glory belongs to the One in whose hands is the control of all things. To Him you will all return. 83
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.