< random >
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand? 68 And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an 69 that he may warn whosoever is living, and that the Word may be realized against the unbelievers. 70 Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own, 71 And have subjected the animals for them, so they ride some animals and eat some? 72 And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful? 73 And they have taken gods besides Allah that they may be helped. 74 They (the appointed Gods) cannot help them; and they and their armies will come (to Us), as captives. 75 Let not their words grieve you. We have knowledge of all that they conceal and all that they reveal. 76 Does not man see that We created him from a drop. Yet there he is, flagrantly contentious, 77 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?" 78 Say: "He who brought them into being in the first instance will give them life [once again,] seeing that He has full knowledge of every act of creation: 79 Who giveth you out of the green tree fire, and lo! ye kindle therewith. 80 Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator. 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So glory be to Him who has control over all things. It is to Him that you will all be brought back. 83
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.