< random >
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution; what, do they not understand? 68 We have not taught him any poetry nor would it be fitting for him. This is merely a Reminder and a clear Quran 69 to warn all who are truly alive, and to justify the word [God's verdict] against the deniers. 70 Observe they not that We have created for them, of that which Our hands have worked, cattle: so that they are their owners. 71 We have subjected the cattle to them so that some of them they ride and eat the flesh of others. 72 other uses also they have in them, and beverages. What, will they not be thankful? 73 And they have taken beside Allah gods, hoping that haply they may be succoured. 74 Instead, the disbelievers will be brought into the presence of God as the soldiers of the idols. 75 Muhammad, let not their words annoy you. We certainly know whatever they conceal or reveal. 76 Does man not see that We created him of a sperm drop, and lo! he is flagrantly contentious? 77 He questions Our Resurrection of him, but has forgotten his own creation. He has said, "Who will give life to the bones which have become ashes?" 78 Say, "He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!- 79 He who produces for you fire out of the green tree, so that, lo! you kindle [your fires] therewith." 80 Is not He, Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Yes, indeed! He is the All-Knowing Supreme Creator. 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end. 83
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.