۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Gather together those who did wrong and their comrades and that which they were wont to worship 22 besides God, and show them the way of hell. 23 Stop them. They must be questioned." 24 'But what is the matter with you that you cannot help one another?,'" 25 indeed, on that Day they will surrender themselves. 26 And they will approach one another blaming each other. 27 They will say: "It was you who used to come to us from the right side [i.e. from the right side of one of us and beautify for us every evil, order us for polytheism, and stop us from the truth i.e. Islamic Monotheism and from every good deed]." 28 Others will respond, "It was you who did not want to have any faith. 29 "Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion! 30 "So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment). 31 For we had led you astray. In fact we ourselves were astray." 32 On that Day they will all share the punishment: 33 Surely thus do We deal with the guilty. 34 for, behold, whenever they were told, "There is no deity save God," they would glory in their arrogance 35 and would say: "Shall we, then, give up our deities at the bidding of a mad poet?" 36 Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him). 37 Verily ye are going to taste a torment afflictive. 38 And you will not be recompensed except for what you used to do - 39 But the chosen servants of God; 40 For them is a Sustenance determined, 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 in the Gardens of Delight, 43 On thrones facing one another. 44 Round them will be passed a cup of pure wine; 45 white, sparkling (wine), a delight to the drinkers. 46 Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom. 47 And with them will be mates of modest gaze, most beautiful of eye, 48 so delicate as the hidden peel under an egg's shell. 49 Then some of them will turn to others, and will ask each other. 50 One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth), 51 Who used to say: 'Are you one of those who can testify to the truth? 52 After we are dead and have become all dust and bones shall we still be requited?' 53 (The man) said: "Will you look down?" 54 Then he looked down and saw him in the midst of hell. 55 He will say to him: -- By Allah, you almost ruined me. 56 And had it not been for the favour of my Lord, I too had been of those haled forth (to doom). 57 “So are we never to die?” (The people of Paradise will ask the angels, with delight, after the announcement of everlasting life.) 58 Other than our first death, and we shall not be punished? 59 “This is, most certainly, the supreme success.” 60 It is for the like of this that all should strive. 61 Is this better or the tree of Zaqqum 62 Verily We! We have made it a temptation for the wrong-doers. 63 Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire, 64 its spathes are as the heads of Satans, 65 And lo! they verily must eat thereof, and fill (their) bellies therewith. 66 Washing it down with boiling water. 67 then surely they shall return to Hell. 68 Surely they found their fathers going astray, 69 yet they run in their footsteps, 70 And indeed most of the men of old went astray before them; 71 And verily We sent among them warners. 72 Then see what was the end of those who were admonished (but heeded not),- 73 except for God's sincere servants. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.