۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Gather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship 22 instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire, 23 "But stop them, verily they are to be questioned. 24 They will be asked, "Why do you not help each other?" 25 indeed, on that Day they will surrender themselves. 26 and advance one upon another, asking each other questions. 27 They will say: "It was ye who used to come to us from the right hand (of power and authority)!" 28 They will say: "No, you were the ones who would not believe. 29 We had no power over you. In fact, you were a people rebellious. 30 But now our Lord's word has come true against us: truly, we are bound to taste [the punishment]. 31 "We led you astray: for truly we were ourselves astray." 32 So verily on that Day they all in the torment will be sharers. 33 Even so We do with the sinners; 34 Surely they used to behave proudly when it was said to them: There is no god but Allah; 35 and replied, "Shall we then give up our deities at the bidding of a mad poet?" 36 Aye! he hath come with the truth, and he confesseth to the sent ones. 37 Verily ye are going to taste a torment afflictive. 38 And you will not be recompensed except for what you used to do - 39 But for the sincere worshipers of Allah, 40 Those! theirs shall be a provision known: 41 fruits. And they are receivers of generosity 42 In the Gardens of delight (Paradise), 43 upon couches, set face to face, 44 a goblet from a spring shall be passed round to them 45 White, delicious to those who drink. 46 causing no headiness or intoxication. 47 With them will be spouses, modest of gaze and beautiful of eye, 48 (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. 49 They will turn to one another with questions: 50 One of them speaks thus: "Behold, I had [on earth] a close companion 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 When we are dead and turned to dust and bones, shall we be recompensed?" 53 Allah will say: will ye look down? 54 And he will look and see him in the midst of the Hellfire. 55 He shall say: By Allah! you had almost caused me to perish; 56 If it had not been for the blessing of my Lord, I would also have been taken to Hell." 57 (Another will say:)"Is it true, we are not going to die 58 Except our previous death? And we shall not be chastised? 59 Verily this! that is the supreme achievement. 60 For such a reward should the workers perform. 61 Is this better as an entertainment or the tree of Zaqqum? 62 For We have truly made it (as) a trial for the wrong-doers. 63 Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. 64 and its fruits are like devils' heads. 65 on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies. 66 then on top of it they have a brew of boiling water, 67 Then indeed, their return will be to the Hellfire. 68 for, behold, they found their forebears on a wrong way, 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 and We had sent among them Messengers to warn them. 72 Then look how was the end of those who were warned - 73 Except the sincere (and devoted) Servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.