۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Gather all the wicked together and their comrades, and those they had worshipped 22 other than Allah, and guide them to the Path of Hell! 23 And stop them, for they shall be questioned: 24 "'What is the matter with you that ye help not each other?'" 25 But they, that Day, are in surrender. 26 And they will turn to one another, and question one another. 27 They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth). 28 They will answer, “You yourselves did not have faith!” 29 And we had no authority over you, but you were an inordinate people; 30 But now our Lord's word has come true against us: truly, we are bound to taste [the punishment]. 31 We seduced you astray; verily we were ourselves the seduced ones. 32 So verily on that Day they all in the torment will be sharers. 33 Lo! thus deal We with the guilty. 34 For when it was said unto them, There is no Allah save Allah, they were scornful 35 saying, 'What, shall we forsake our gods for a poet possessed?' 36 Nay, but he [whom you call a mad poet] has brought the truth; and he confirms the truth of [what the earlier of God's] message-bearers [have taught]. 37 Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty;- 38 and be rewarded only according to your deeds." 39 But not the chosen servants of Allah. 40 Those! theirs shall be a provision known: 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 In gardens of delight, 43 Facing one another on thrones. 44 There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring, 45 delicious to those who drink it 46 No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith inebriated. 47 And with them will be mates of modest gaze, most beautiful of eye, 48 As if they were eggs, safely hidden. 49 Then they will advance unto each other, mutually questioning. 50 One of them says, 'I had a comrade 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'" 53 (The man) said: "Will you look down?" 54 Then he will look and see him in the midst of the Fire. 55 He said, “By Allah, you had nearly ruined me!” 56 And had it not been for the favor of my Lord, I would certainly have been among those brought up. 57 Then, are we not to die 58 Saving our former death, and are we not to be punished? 59 Indeed, this is the mighty victory, 60 For such a reward should the workers perform. 61 Is that the better entertainment or the Tree of Zaqqum? 62 Surely We have made it to be a trial to the unjust. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils: 65 Then most surely they shall eat of it and fill (their) bellies with it. 66 Washing it down with boiling water. 67 Then to Hell they will surely be returned. 68 Verily, they found their fathers on the wrong path; 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 And We had already sent among them warners. 72 Then see what was the end of those who were warned (but heeded not). 73 But not the chosen servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.