۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ (Then will the command be given): “Muster all the wrong-doers and their spouses and the deities whom they used to serve 22 other than Allah, and guide them to the Path of Hell! 23 And detain them, for they will be questioned." 24 "Why help you not one another?" 25 Nay! on that Day they will be entirely submissive. 26 And some of them will confront the others, 27 (The followers will say to their leaders): “You used to come to us from the right hand.” 28 They will reply: "Nay, you yourselves were not believers. 29 And we had over you no authority, but ye were a people exorbitant. 30 The sentence of our Lord has come true for us. We have certainly to taste (the punishment), 31 So we led you astray; we ourselves were strayed.” 32 And verily, on that Day they all will share in their common suffering. 33 Thus do We treat the culprits. 34 For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride, 35 And they used to say, “Shall we forsake our Gods upon the sayings of a mad poet?” 36 In fact, he had brought them the truth and had acknowledged the Messengers (who were sent before him). 37 you shall surely taste the painful punishment, 38 and will be recompensed only for what you deserve. 39 But not the chosen servants of Allah. 40 [in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize 41 Fruits; and they will be honoured. 42 in the Gardens of Delight, 43 On thrones, facing each other. 44 A cup from a gushing spring is brought round for them, 45 White and delicious to the drinkers; 46 there is neither sickness in it, nor intoxication. 47 And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty). 48 As though they were eggs hidden. 49 Then they will turn to one another and question one another. 50 One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth), 51 Who used to say: "Are you among those who believe (in resurrection after death). 52 "(That) when we die and become dust and bones, shall we indeed (be raised up) to receive reward or punishment (according to our deeds)?" 53 He saith: Will ye look? 54 So he looked down and saw him in the midst of the Fire. 55 He said: "By Allah! You have nearly ruined me. 56 But for the Favor of Allah I should have surely been among those who were arraigned (with you in Hell). 57 What then, shall we not die 58 except our first death, and shall we not be punished' 59 Indeed, this is the mighty victory, 60 For this the toilers should strive." 61 Is this a better hospitality or the tree of AzZakkum! 62 We have appointed it as a trial for the evildoers. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 Its emerging fruit as if it was heads of the devils. 65 And verily they must eat thereof and fill their bellies therewith. 66 Then after it, indeed for them is the drink of boiling hot water. 67 Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. 68 Truly they found their fathers on the wrong Path; 69 So they (too) were rushed down on their footsteps! 70 So had many an earlier people gone astray, 71 And verily We sent among them warners. 72 and behold, how was the end of them that were warned, 73 Except the sincere (and devoted) Servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.