۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ [The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship 22 Other than God," (the angels will be told), "then show them the way to Hell, 23 “And stop them they are to be questioned.” 24 "How is it that [now] you cannot succour one another?" 25 Nay, but that day they shall submit (to Judgment); 26 but [since it will be too late,] they will turn upon one another, demanding of each other [to relieve them of the burden of their past sins]. 27 saying: 'You used to come to us from the right hand' 28 They will say: nay! ye yourselves were not believers. 29 "And we had no authority over you. Nay! But you were transgressing people (disobedient, polytheists, and disbelievers). 30 The statement of Our Lord is realized against us, and we are tasting it, 31 We led you astray as we were ourselves astray." 32 On that Day, they will all share the chastisement. 33 Even so We do with the sinners; 34 Truly, when it was said to them: La ilaha ill-Allah "(none has the right to be worshipped but Allah)," they puffed themselves up with pride (i.e. denied it). 35 and said: “Shall we forsake our deities for the sake of a distracted poet?” 36 'No indeed; but he brought the truth, and confirmed the Envoys. 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 although you shall not be requited for aught but what you were wont to do. 39 Except the chosen creatures of God, 40 there is waiting for them a known provision; 41 Fruits, and they shall be highly honored, 42 In gardens of pleasure, 43 On couches facing one another; 44 Cups of wine will be presented to them in rounds, from a spring flowing in front of them. 45 White and delicious to the drinkers; 46 Neither does it intoxicate, nor give a headache. 47 And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes, 48 As if they were [delicate] eggs, well-protected. 49 They advance one upon another, asking each other questions. 50 One of them will say, "I had a companion who asked me, 51 Who said: What! are you indeed of those who accept (the truth)? 52 "'When we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments?'" 53 He says, 'Are you looking down?' 54 He will look down and see him in hell. 55 He will say, "By Allah, you almost ruined me. 56 But for my Lord's blessing, I were one of the arraigned. 57 Then, are we not to die 58 Other than our first death, and we shall not be punished? 59 “This is, most certainly, the supreme success.” 60 For the like of this, then, let the workers work. 61 Is that better as a hospitality, or the Tree of Ez-Zakkoum? 62 We have indeed made that a punishment for the unjust. 63 It is a tree that grows at the bottom of Hell. 64 Its emerging fruit as if it was heads of the devils. 65 and they eat of it, and of it fill their bellies, 66 Then on top of it they will have a brew of boiling water. 67 And afterward, lo! their return is surely unto hell. 68 Indeed they found their fathers astray. 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 And truly before them, many of the ancients went astray;- 71 though We had sent warners among them. 72 Then see what was the end of those who were warned (but heeded not). 73 Except the sincere (and devoted) Servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.