۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ “Gather all the unjust persons and their spouses, and all that they used to worship!” 22 Beside Allah, and lead them on to the path of the Flaming Fire. 23 And detain them, for they will be questioned." 24 How is it that you are not helping one another? 25 Nay, but this day they make full submission. 26 They will then turn towards each other (and start wrangling). 27 They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth). 28 The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers, 29 And we had over you no authority, but ye were a people exorbitant. 30 So the sentence of our Lord has come to pass against us: (now) we shall surely taste; 31 "We led you astray: for truly we were ourselves astray." 32 So this day they all are partners in the punishment. 33 Thus do We treat the culprits. 34 Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant 35 And (they) said: "Are we going to abandon our aliha (gods) for the sake of a mad poet? 36 Nay! he (Muhammad SAW) has come with the truth (i.e. Allah's Religion - Islamic Monotheism and this Quran) and he confirms the Messengers (before him who brought Allah's religion - Islamic Monotheism). 37 Most surely you will taste the painful punishment. 38 And ye shall be required not except for that which ye have been doing; 39 Save the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, true believers of Islamic Monotheism). 40 Those will have a provision determined - 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 In Gardens of Delight. 43 On thrones facing one another. 44 a goblet from a spring shall be passed round to them 45 White, delicious to the drinkers, 46 Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom. 47 With them will be spouses, modest of gaze and beautiful of eye, 48 like closely guarded pearls. 49 They will turn to one another with questions: 50 A speaker of them saith: Lo! I had a comrade 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 After we are dead and have become all dust and bones shall we still be requited?' 53 He shall say: Will you look on? 54 He will look down and see him in hell. 55 He will say to his friend in hell, "By God, you almost destroyed me. 56 for had it not been for my Sustainer's favour, I would surely be [now] among those who are given over [to suffering]! 57 Are we then not to die 58 “Except our earlier death, and nor will we be punished?” 59 Lo! this is the supreme triumph. 60 For the like of it should the workers work. 61 Is this not a better reward than the tree of Zaqqum 62 We have made this tree a trial for the wrong-doers. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 Its spathes are like the prickly pear. 65 on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies. 66 Then they will have on top of it a mixture of boiling water. 67 And thereafter verily their return is unto the Flaming Fire. 68 Surely they found their fathers going astray, 69 So in their footsteps they are being hastened on. 70 And verily most of the men of old went astray before them, 71 But We sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them;- 72 So behold what wise hath been the end of those who were warned. 73 Except the servants of Allah, the purified ones. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.