۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed, [it was for this reason that] Noah cried unto Us - and how excellent was Our response: 75 We delivered him and his household from the great calamity; 76 And his offspring! them We made the survivors. 77 And We kept his praise among the latter generations. 78 'Peace be upon Noah among all the worlds' 79 This is how We reward the virtuous. 80 Indeed, he was of Our believing servants. 81 Afterwards We drowned the others. 82 ۞ Abraham was of the same faith: 83 When he came to his Lord with a pure heart [attached to Allah Alone and none else, worshipping none but Allah Alone true Islamic Monotheism, pure from the filth of polytheism]. 84 and asked his father and his people, "What is that you worship? 85 Is it a falsehood-god beside Allah that ye desire? 86 “So what do you assume regarding the Lord Of The Creation?” (That He will not punish you?) 87 He cast a glance at the stars 88 and said: “I am sick.” 89 So they turned away from him, and departed (for fear of the disease). 90 Thereupon he approached their gods stealthily and said, "What! You do not eat [of the offerings placed before you]? 91 Why do you not speak?" 92 And he turned upon them a blow with [his] right hand. 93 Then they advanced toward him, hastening. 94 but he said, "How can you worship things you carve with your own hands, 95 and God created you and what you make?' 96 They replied: 'Build for him a building and cast him into the fire' 97 They had contrived an evil plan against him, but We abased them all. 98 He said: "I will go to my Lord! He will surely guide me! 99 "My Lord! Grant me (offspring) from the righteous." 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 And when (his son) was old enough to walk with him, (Abraham) said: O my dear son, I have seen in a dream that I must sacrifice thee. So look, what thinkest thou? He said: O my father! Do that which thou art commanded. Allah willing, thou shalt find me of the steadfast. 102 And when they had both submitted and he put him down upon his forehead, 103 We called out to him, "Abraham, 104 You have indeed shown the truth of the vision; surely thus do We reward the doers of good: 105 For this was obviously a trial- 106 And We rescued him in exchange of a great sacrifice. (The sacrifice of Ibrahim and Ismail peace be upon them is commemorated every year on 10, 11 and 12 Zil Haj). 107 And We left for him [favorable mention] among later generations: 108 Salamun (peace) be upon Ibrahim (Abraham)!" 109 Even so We recompense the good-doers; 110 Lo! he is one of Our believing slaves. 111 Then, We gave him the glad tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous, 112 and We blessed him and Isaac: but among the offspring of these two there were [destined] to be both doers of good and such as would glaringly sin against themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.