۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Nuh did certainly call upon Us, and most excellent answerer of prayer are We. 75 We saved him and his people from great distress, 76 and We made his seed the survivors, 77 And We kept his praise among the latter generations. 78 "Peace upon Noah among the worlds." 79 Thus do We reward the righteous ones. 80 Lo! he is one of Our believing slaves. 81 We drowned the rest. 82 ۞ And indeed, among his kind was Abraham, 83 When he came unto his Lord with a whole heart; 84 When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship? 85 Do you want [to bow down before] a lie - [before] deities other than God? 86 What do you think of the Lord of the whole Universe?” 87 And he cast a look at the stars 88 and said, "Verily, I am sick [at heart]!" 89 All the people turned away from him 90 Then he went quietly to the (temple of the deities) and said: “What is the matter with you, why do you not eat? 91 What is [wrong] with you that you do not speak?" 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 Then they (the worshippers of idols) came, towards him, hastening. 94 but he said, "How can you worship things you carve with your own hands, 95 While Allah created you and that which you do?" 96 They said: "Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire!" 97 They wanted to harm him, but We humiliated them all. 98 (Abraham) said, "I will go to my Lord who will guide me". 99 My Lord! Vouchsafe me of the righteous. 100 So We gave him the good news of a clement son. 101 And when (his son) was old enough to walk with him, (Abraham) said: O my dear son, I have seen in a dream that I must sacrifice thee. So look, what thinkest thou? He said: O my father! Do that which thou art commanded. Allah willing, thou shalt find me of the steadfast. 102 When they had surrendered, and he flung him upon his brow, 103 We called to him, "O Abraham, 104 “You have indeed made the dream come true”; and this is how We reward the virtuous. 105 That was indeed a trying test. 106 And We ransomed him with a Feat sacrifice. 107 And We left for him among the later folk (the salutation): 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 This is how We reward the virtuous. 110 Verily he was one of Our believing bondmen. 111 Then We gave him the good tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous. 112 And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.