۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Nuh did certainly call upon Us, and most excellent answerer of prayer are We. 75 We rescued him and his people from the greatest affliction 76 and We made his offspring the only survivors. 77 We perpetuated his praise in later generations. 78 'Peace be upon Noah among all the worlds' 79 That is how We recompense the righteous: 80 for he was truly one of our believing servants: 81 Then the rest we overwhelmed in the Flood. 82 ۞ And lo! of his persuasion verily was Abraham 83 When he came to his Lord with a free heart, 84 and asked his father and his people, "What is that you worship? 85 Why do you solicit false gods instead of God? 86 Then what is your thought about the Lord of the worlds?" 87 He cast a glance at the stars 88 And he said, "I am indeed sick (at heart)!" 89 But they went away from him, turning their backs. 90 He turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 What ails you, that you speak not?' 92 then he turned on them, striking them down with his right hand. 93 So the disbelievers came running towards him. 94 He said, “What! You worship what you yourselves have sculpted?” 95 the while it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They replied: 'Build for him a building and cast him into the fire' 97 And they intended for him a plan, but We made them the most debased. 98 And he said (after his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!" 99 "My Lord! Grant me (offspring) from the righteous." 100 So We gave him the glad tidings of a forbearing boy. 101 and when he was old enough to go about and work with him, (one day) Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you. So consider (and tell me) what you think.” He said: “Do as you are bidden. You will find me, if Allah so wills, among the steadfast.” 102 Then, when they had both surrendered (to Allah), and he had flung him down upon his face, 103 We called out to him "O Abraham! 104 thou hast already fulfilled [the purpose of] that dream-vision!" Thus, verily, do We reward the doers of good: 105 Lo! that verily was a clear test. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 and perpetuated his praise in later generations. 108 Peace be with Abraham. 109 Thus do We reward the doers of good. 110 truly, he was one of Our faithful servants. 111 And we gave him tidings of the birth of Isaac, a prophet of the righteous. 112 And We blessed him, and Isaac; and of their seed some are good-doers, and some manifest self-wrongers. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.