۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah had verily called to Us. And how gracious was He who answered (him). 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 and caused his offspring to endure [on earth]; 77 And We left for him among the posterity. 78 Peace be upon Nooh, among the entire people. 79 Verily We! thus We recompense the well-doers. 80 for he was truly one of our believing servants: 81 We drowned all the others (besides Noah and his people). 82 ۞ And most surely Ibrahim followed his way. 83 When he came unto his Lord with a whole heart; 84 Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 what, then, is your opinion of the Lord of the worlds? 87 Then did he cast a glance at the Stars. 88 Then he said: Surely I am sick (of your worshipping these). 89 So they turned away from him, and departed. 90 Then he slipped unto their gods and said: eat ye not? 91 What aileth ye that ye speak not? 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 Then came the others to him hastening. 94 He said: worship ye that which ye carve. 95 the while it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said, “Construct a building (furnace) for him, and then cast him in the blazing fire!” 97 They wanted to harm him, but We humiliated them all. 98 (Abraham) said, "I will go to my Lord who will guide me". 99 My Lord! grant me of the doers of good deeds. 100 We gave him the glad news of the birth of a forbearing son. 101 And when he attained the age of running with him, he said: O my son! verily I have seen in a dream that I am slaughtering thee; so look, what considerest thou? He said: O my father! do that which thou art commanded; thou shalt find me, Allah willing, of the patients. 102 When they had surrendered, and he flung him upon his brow, 103 We called to him, "Abraham, 104 You have indeed shown the truth of the vision; surely thus do We reward the doers of good: 105 Indeed, this was the clear trial. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 And We left for him among the later folk (the salutation): 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 Thus do We reward the good. 110 He was one of Our believing worshipers. 111 And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous. 112 We had blessed him and Isaac. Some of their offspring were righteous and others were openly unjust to themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.